El idioma sánscrito, por qué se utiliza en las clases de Yoga?

El idioma sánscrito está incluido dentro de las lenguas muertas, sin embargo está absolutamente vivo dentro de las clases de yoga. Este idioma se utiliza constantemente para referirnos al Yoga, incluso la misma palabra Yoga deviene del término sanscrito Yug, que significa unir.

Lo cierto es que este idioma se encuentra aún muy vivo dentro de la actividad del Yoga. Como habrán leído en anteriores posts, (como éste, éste y éste) muchas de las palabras relacionadas con la práctica de Yoga y en muchos casos las mismas asanas (posturas) se nombran en sánscrito (pueden leer éste, éste y éste post, por ejemplo).

 

idioma sánscrito

Si bien es cierto que solemos traducir palabras como asana = postura, mantra = sonido, pranayama = ejercicio de respiración, la realidad es que estas palabras sánscritas tienen un significado mucho mayor a la traducción que podamos hacer en cualquier idioma y es por ello que muchos profesores/maestros/instructores de Yoga no las utilizan y eligen dictar sus clases valiéndose solamente de palabras  sánscrito. Si bien al principio puede ser un  incordio para alumnos iniciales, esto permite que cualquier persona que conozca las palabras sánscritas pueda tomar una clase sea cual fuere su idioma en cualquier lugar del mundo. Y esto es posible gracias a la difusión que ha tenido este idioma junto con la proliferación del Yoga.

idioma sánscrito - om

El simbolo del OM está escrito en letras sánscritas.

 

Una vez más el Yoga busca la unión!

YOGA :: UNIÓN

 

No obstante lo dicho, mi curiosidad innata me llevó a investigar un poco más acerca de esta lengua y en este post les comparto mis notas sobre el tema:

  • Sánscrito significa refinado o perfecto. Literalmente quiere decir ‘perfectamente hecho’: sam: ‘completamente’; kritá: ‘hecho, obra’.
    idioma sánscrito

    Originalmente todos los textos relacionados con el Yoga se encuentran en idioma sánscrito.

  • Es un idioma extremadamente elaborado en total concordancia con la filosofía que representa.
  • El idioma sánscrito es una lengua clásica de la India y el medio de transmisión del Hinduismo, Vedismo, Brahmanismo, como así también del Jainismo y el Budismo, religiones ampliamente difundidas en la India.
  • Se trata del antiguo idioma de la práctica de Yoga. Continuar el uso de este idioma nos conecta con la historia más profunda del Yoga, con su origen. Se trata de una forma de honrar a los maestros que han ido transmitiendo esta práctica, mayormente de manera oral, de generación en generación.
  • La mayoría de los textos sánscritos que se conservaron hasta la actualidad fueron transmitidos oralmente (con métrica y ritmo nemotécnicos) durante varios siglos, hasta que fueron escritos en la India medieval.
  • El sanscrito se escribe con caracteres devanagari que se utilizan en varios idiomas de la India.
  • El símbolo del OM, tan conocido y difundido, está escrito en letras sánscritas.
  • Los mantras se siguen escribiendo en letras sánscritas. Y, por sobretodo, se recitan en idioma sanscrito.

 

Les dejo un mantra que se recita generalmente al finalizar la clase de Yoga que a mí me gusta mucho. Es un mantra muy alegre que se canta en varias ocasiones, como pueden ser celebraciones, festejos e incluso cumpleaños. Es interesante al recitar un mantra saber qué nos dice. Los mantras suelen tener un sentido profundo, por lo cual no se trata solamente de repetir de memoria.

Mahamrtunjaya Mantra (Tryambakam)

 

Gracias a Daniel, practicante de Yoga en el grupo de los viernes a las 15 hs., podés leer este mantra subtitulado en español en este post Mantras: Mahamrtunjaya Mantra (Tryambakam).

Mantras: Mahamrtunjaya Mantra (Tryambakam)

 

¿Querés leer más sobre el idioma sánscrito? Más info en este link y en este link. También podés ampliar algunos de los datos de este post en yogamedico.es.

 

¿Querés tomar clases de Yoga? Escribime!

 

2 Comments

  • Alicia Posted 14/08/2012 10:40 am

    Tenía entendido que el sánscrito, además, es una lengua que para comunicar no utiliza conceptos -representaciones mentales de la realidad- que intermedien entre el emisor y el receptor, sino que la vibración de sus vocablos “viaja” en forma directa desde el emisor hasta la “percepción” del receptor.

    • Guadalupe Rodriguez Posted 14/08/2012 6:46 pm

      Hola Alicia, gracias por el dato! Y gracias por sumarte y participar de Espacio Yoga. Namaste!

Add Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *